Interested in Cryptocurrency?
Visit best CoinMarketCap alternative. Real time updates, cryptocurrency price prediction...

Aeturnus lyrics - Beyond the Wandering Moon

Vind

Original and similar lyrics
Ta min sjel min vind fra nord la den fly med deg over de gronne enger of dype skoger hersker med makt Nar du sveiper over landet som tordern din bror og river I mitt bo foler jeg et kall et kall fra deg min vind du gir meg et begjaer Vind, ta min sjel min vind fra nord vind, dans med min sjel gi meg din styrke vind, jeg er her min mester, min overmakt Jeg tilber deg min vind jeg ofrer til deg hele min slekt jeg brenner dem til aske og gir dem til deg min evige hersker jeg synger min hymne til deg Vind, ta min sjel min vind fra nord vind, dans med min sjel gi meg din styrke vind, jeg er her min mester, min overmakt Jeg synger min hymne til deg

Hommage F Leclerc

CELINE DION "En Concert"
(from Bozo) Dans un marais De joncs mauvais Y'avait Un vieux château Aux longs rideaux Dans l'eau (In a marshland Of bad bulrushes There was An old castle With long curtains In the water) Dans le château Y'avait bozo Le fils du matelot Maître c¨¦ans De ce palais branlant (In the castle There was Bozo The son of the seaman Master of the house Of this shaky castle) Vous devinez que cette histoire Est triste ¨¤ boire Puisque Bozo le fou du lieu Est amoureux (You guess that this story Is sad to drink Since Bozo the fool of the place Is in love) Celle qu'il aime n'est pas venue C'est tout entendu Comprenez ça Elle n'existe pas... (The one he loves haven't come That's all understood Understand that She doesn't exist...) Si vous passez Par ce pays La nuit Y'a un fanal Comme un signal De bal Dansez, chantez Bras enlac¨¦s Afin de consoler Pauvre Bozo Pleurant sur son radeau (If you pass By this country At night There's a lantern Like a signal For a ball Dance, sing Arms interlaced To comfort Poor Bozo Crying on his raft) (from Le p'tit bonheur) C'est un petit bonheur Que j'avais ramass¨¦ Il ¨¦tait tout en pleurs Sur le bord d'un foss¨¦ Quand il m'a vu passer Il s'est mis ¨¤ crier: «Monsieur, ramassez-moi, Chez vous emmenez-moi. (It's a little happiness That I've gathered It was all in tears On the edge of a ditch When it saw me passing by It began to shout 'Sir, grab me At your place bring me) Mes fr¨¨s m'ont oubli¨¦, je suis tomb¨¦, je suis malade Si vous n'me cueillez point je vais mourrir, quelle ballade! Je me ferez petit, tendre et soumis, je vous le jure, Monsieur, je vous en prie, d¨¦livrez-moi de ma torture Monsieur, je vous en prie, d¨¦livrez-moi de ma torture.» (My brothers have forgot me, I fell, I'm sick Si you don't grab me I'll die, what a shame! I'll make myself small, tender and obedient, I promise you Sir, I'm begging you, free me of my torture Sur, I'm begging you, free me of my torture') (from Moi, mes souliers) Moi, mes souliers ont beaucoup voyag¨¦, Ils m'ont port¨¦ de l'¨¦cole ¨¤ la guerre, J'ai travers¨¦ sur mes souliers ferr¨¦s Le monde et sa mis¨¨re (Me, my shoes have travelled a lot, They carried me from school to war I've crossed on my hob-nailed shoes The world and its poverty) Moi, mes souliers ont pass¨¦ dans les pr¨¦s Moi, mes souliers ont pi¨¦tin¨¦ la lune Puis mes souliers ont couch¨¦ chez les f¨¦es Et fait dans¨¦ plus d'une... (Me, my shoes have passed through the meadows Me, my shoes have stamped on the moon Then my shoes have slept with the fairies And make dance more than one...) (From Attends-moi, «ti-gars») Attends-moi, ti-gars, Tu vas tomber si j'suis pas l¨¤ Le plaisir de l'un C'est d'voir l'autre se casser l'cou (Wait, little boy, You'll fall if I'm not there The fun of one Is to see the other breaking his neck (failing)) La voisine a rit d'nous autres parce qu'on avait 12 enfants Chang¨¦ son fusil d'¨¦paule depuis qu'elle en a autant (The neighbor (woman) have laughed at us because we had 12 children Changed her mind since she has just as much) Attends-moi, ti-gars, Tu vas tomber si j'suis pas l¨¤ Le plaisir de l'un C'est d'voir l'autre se casser l'cou (Wait, little boy, You'll fall if I'm not there The fun of one Is to see the other breaking his neck (failing)) Il est jeune, il est joli Il est riche, il est poli Mais une chose l'ennuie C'est son valet qui a l'g¨¦nie (He's young, he's cute He's rich, he's polite But one thing bothers him It's his valet that has the intelligence) Attends-moi, ti-gars, Tu vas tomber si j'suis pas l¨¤ Le plaisir de l'un C'est d'voir l'autre se casser l'cou (Wait, little boy, You'll fall if I'm not there The fun of one Is to see the other breaking his neck (failing)) (from Le train du Nord) Dans l'train pour Sainte-Ad¨¨le Y'avait un homme qui voulait d¨¦barquer Mais allez donc d¨¦barquer Quand l'train file cinquante milles ¨¤ l'heure Et qu'en plus vous ¨ºtes conducteur (In the train for Sainte-Ad¨¨le There was a man wanting to get off But try to get off When the train goes at fifty miles per hour And that you're the driver Oh! le train du Nord (Oh! the train from North) Oh! Dans le train pour Sainte-Ad¨¨le Y'avait rien qu'un passager, C'¨¦tait encore le conducteur, Imaginez pour voyager Si c'est pas la vraie p'tite douleur... (Oh! in the train to Sainte-Ad¨¨le There was only one passenger That was again the driver Imagine for travelling If it's not the real little pain...) Oh! le train du Nord! (Oh! the train from North) Le train du Nord Le train du Nord A perdu l'Nord, Rendu l'aut'bord, Le train du Nord A perdu l'Nord Mais c'est pas moi qui vas l'blâmer Oh! le train du Nord (The train from North The train from North Has lost the North Arrived on the other side The train from North Has lost the North But I won't be the one to blame him Oh! the train from North) (bis) Merci monsieur Leclerc (Thanks, sir Leclerc)

Les Gens Du Nord

Enrico Macias
Les gens du Nord Ont dans leurs yeux le bleu qui manqu' à leur décor. Les gens du Nord Ont dans le cœur le soleil qu'ils n'ont pas dehors. Les gens du Nord Ouvrent toujours leurs portes à ceux qui ont souffert. Les gens du Nord N'oublient pas qu'ils ont vécu des années d'enfer Si leurs maisons sont alignées C'est par souci d'égalité Et les péniches Pauvres ou riches Portent le fruit de leurs efforts Les gens du Nord Courbent le dos lorsque le vent souffle très fort. Les gens du Nord Se lèvent tôt, car de là dépend tout leur sort. A l'horizon de leur campagne C'est le charbon qui est montagne, Les rues des villes Dorment tranquilles La pluie tombant sur les pavés. L'accordéon les fait danser Et puis la bière les fait chanter Et quand la fête Tourne les têtes On en voit deux se marier. Les gens du Nord Ont dans les yeux le bleu qui manqu' à leur décor. Les gens du Nord Ont dans le cœur le soleil qu'ils n'ont pas dehors.

Qui S Le Vent R Le Tempo

MC Solaar
Il existe un domaine dans lequel je n'ai pas d'égal La matière première est un impact musical Cassant le vent, le temps, les aigus laissent des cicatrices La basse te fracasse tandis que mes mots glissent hors piste Alors que mes idées n'étaient qu'au stade embryonnaire La haute technologie de mon vocabulaire M'a fait : paracommando de la rime urbaine Sans haine, j'assène un phénomène extrême Qui me mène, m'amène, m'entraîne Dans mon domaine et même si cela te gêne Tant pis, c'est ton problème Le hardcore du quartier nord Frappe encore et encore de babord à tribord Pour le baptême de mon emblême Quatre cent quatre vingt quatorze plus seven Dans les Cévennes, il s'est ven, on peut le lire sur ses veines Tentative de suicide par manque de rime urbaine Je viens du sud de la capitale qu'on appelle Villeneuve-Saint-Georges, quartier nord... Hardcore Notre force de frappe est apte A l'attaque des arnaques que l'on vend dans les bacs en compact ! Chaque attaque claque Et l'impact du rap traque et matraque Quel que soit le cap J'ai fait tant d'années d'études musicales Pour atteindre ce niveau transcendental Toujours au sommet, toujours au summum Et sur le podium, je deviens l'opium de l'homme car je suis un pro, un prophète, que dis-je professeur poète prodige, tu piges, donc analyse Mon argot littéraire paracommando des mots et du vocabulaire Viking de l'empire du soleil levant Moine athée mais pourtant croyant Que le type de prototype dont je suis l'archétype Profite de ce son synthétique pour que ma musique Angélique balance en cadence Le pro de l'impro Capte le micro A l'aise, balaise sur ce tempo Donc je m'installe sans être brutal Phénomène phénomènal Je viens du sud, d'accord Et j'habite le quartier nord

Het Vind

Marie Fredriksson
(English: Hot Wind) Published by Inhouse Music Luften dallrar, allt står stilla / Vattnet som glimmar är bara en synvilla / Hundarna flämtar i den skugga som finns / Bilarna ryker, gatorna bränns / Det kommer en het vind / en het vind / en het vind / en het vind / Het vind på väg in / Vinden viskar brinn brinn brinn / Het vind på väg in Fläktarna snurrar, gardinerna vajar / I havet simmar barracudor och hajar / Alla väntar i barens dunkel / Halvslutna blickar och åskans muller / Det kommer en het vind... Luften dallrar / tiden går / Samma väntan som igår / Natten kommer lika het / Säj att du kommer / ta min ensamhet / Det kommer en het vind...

Obsolete

MC Solaar "Prose Combat"
(sl.) means the word is slang ('argot'). Unclear words are in curly braces. Verse One: English French The wind blows in Arizona Le vent souffle en Arizona a state of America in which Harry hung out Un etat d'Amerique dans lequel (wandered / strayed) Harry zona. Cow boy crazy about bang bang about guns C. dingue du bing bing du (ie Harry) flingue (sl.) about weapons horses and about everything De l'arme, du cheval et de for having a party. quoi faire la bringue (sl.) Pursued by Smith Wesson, Poursuivi par S. et W. Colt, Berringer, Winchester, Remington, C. B. W. et R. he wanders in the plains, proud, lonesome. Il erre dans les plaines, fier, solitaire His horse is his partner. Son cheval est son partenaire Sometimes he meets Indians but Parfois il rencontre des Indiens mais The gold rush is his only goal. La ruee vers l'or est son seul dessein His life runs a course that we know by heart: Sa vie suit un cours que l'on connait par coeur The River of No Return by Otto Preminger. La riviere sans retour d'Otto Preminger While John Wayne is dressed up like Lucky Luke Tandis que J. W. est looke a (7) la Lucky Luke (7) Clean like an archduke, Propre comme un archiduc uncle Sam tells me 'Hollywood fools us'. L'oncle Sam me dit 'H. nous berne' Hollywood fools us in everyday life, H. berne dans la vie de tous les jours like in the New Westerns. Comme dans les nouveaux w. Verse Two: One says, beware of the gorilla , On dit 'gare au gorille' (? don't know if it's a litterary reference, can mean bouncer, muscular guy...) but beware of Gary Cooper. mais gare a G. C. The modern Western is set up in this Le w. moderne est installe neighbourhood: dans le secteur When the town's asleep, Quand la ville dort the train does not whistle, Le Train ne siffle pas (Allusion to Le train sifflera 3 fois movie: The train wistle 3 times, don't know the name of the movie in english) and the Magnificent 7 don't have a single Et sept mercenaires n'ont fight in sight. pas l'once d'un combat (if ok in english translates literraly to: don't have an ounce of a fight) From now on Harry is near H. desormais est proche the Eastern Station . de la gare de l'est (1) He jumps through time and Il Saute les epoques et space for a new Far West: les lieux pour un nouveau f. w. Saloons are bars Les saloons sont des bistrots where cigarettes are sold, on y vend des clopes (sl.) not chewing tobacco {?} Pas de la chique {?} (if {?} does not mean text is cut there, next line translates to:) like in the movies. du cinemascope He enters the bar, Il entre dans le bar orders an Indian , scalps commande un indien, scalpe the foam, la mousse Drinks, lays the glass on boit, repose le verre sur the counter le zinc {?} for futile reasons, {?} pour des motifs futiles like in the New Westerns. Comme dans les nouveaux w. Verse Three: The [United] States is Les states sont une sorte a kind of multinational. de multinationale It exports Westerns and Elle exporte le western et its feudal model, son modele feodal dictates what's good and bad. Dicte le bien le mal, Lucky Luke the Daltons (his ennemies) L. L. et les D. Are camouflaged in Paul Smith Westons Sont camoufles en P. S. et W. (Westons: classy dress shoes 400$, loved by african show off sapeurs ie dressers , P S may be some fancy brand clothing ?) One says that what counts On dit que ce qui compte is the setting. c'est le decor +/- = How you look doesn't make who you are (2) L'habit ne fait pas le moine (ie drug dealers may be well dressed but ain't people of the world ?) during the gold rush dans la ruee vers l'or (here it is the quest for drugs) Ever since the techniques Des lors les techniques are perfected: se perfectionnent Credit cards replace the Remington. La carte a puce (3) remplace le R. (seems harry paid the dope here, and now goes home) But Harry in Paris didn't get any luck. Mais H. a P. n'a pas eu de chance He gets stopped on the beltway On le stoppe sure le with his stage-coach, periph. (4) avec sa diligence then he's put in Fresnes Puis on le place a Fresnes (5) to let Fresnes calm him pour que Fresnes le freine (ps: Freine = break Fresne = name of famous jail -sounds alike) A victim of the directives of what we call Victime des directives de ce que l'on appelle (directives ie administrations current orders ex: fine drivers speeding over 10mph above limit... or a drug user in jail for possession even though not dealing) The New Western Le nouveau w. Verse Four: Tche tche Tche tche Sometimes life is like a stray bullet, Parfois la vie ressemble a une balle perdue in the modern system where Dans le systeme moderne is drowned the individual. ou se noie l'individu (ie: like a needle in a haystack or a person in a NY crowded street) To stay clear headed Pour rester lucide il he used to drink Brandy s'abreuvait de B. (abreuver: used to say cattle drink , can mean drink a lot etc.) From now on we bring forward TVs, Desormais on brandit tele pot (grass) and (crack) nuggets. shit et pepites Where white is the Ou blanche et la magnificent ride, chevauchee fantastique (another name of a classic western movie) always against the light, Toujours a contre-jour it's far less heroic. c'est bien moins heroique In the world of dreams, Dans le monde du reve we end it up by a happy end... on termine par un happy-end Is it also the case in what Est-ce aussi le cas dans ce que we call l'on nomme The New Western ? -- Le nouveau w. Outro: Moderne (etc) Sitting Bull, Cochese, Calamity Jane, James West Tchen Squaws, scalps, tomahawk, the New Western, Modern Lucky Luke, Billy the Kid, Miguelito Loveless *notes* (1) One of the 5 big train station in Paris (North, East, Lyon, St Lazarre, MontParnasse) (2) This is a proverb for which I know no English equivalent. (3) i.e. credit card ('puce' = flea = chip) No equivalent in the states yet It is a credit card which has a chip instead of magnetic strips (french patent) used for phone cards (we don't use coins no more) or VISA. BTW: in France, credit cards don't give you credit, they are more like paying cards (plastic cash). (4) 'periph' = peripherique = circular highway that surrounds Paris (even more that delimitates Paris from the (close) suburbs. (5) Fresnes: prison in Paris (as famous as Alcatraz in the US) (6) better translated as head ? (NO, old 7 neither) (7) Lucky luke is a comic cowboy caracter, The man who soots faster than his shadow , famous in France and part of Europe. He is with his horse Joly Jumper and (both) smoke rolled cigarettes. He is always called upon when the 4 Daltons escape from the state prison (and they are very stupid and mean, and flunk everything they attempt), they are the public enemies #1 and scare everybody with their reputation. At the end, Lucky luke always rides in the sunset singing I'm a poor lonesome cow boy .

Was it funny? Share it with friends!